[回到版面]
回應模式
名 稱
E-mail
標 題
內 文
附加圖檔[] []
刪除用密碼(刪除文章用。英數字8字元以內)
驗證碼 (大小寫和符號需留意,請協助典籍數位化計劃)
  • 可附加圖檔類型:GIF, JPG, PNG, SWF,瀏覽器才能正常附加圖檔
  • 附加圖檔最大上傳資料量為 2000 KB。當回文時E-mail填入sage為不推文功能
  • 當檔案超過寬 125 像素、高 125 像素時會自動縮小尺寸顯示
  • 目前附加圖檔使用量大小: 223013 KB / 3000000 KB
  • 推廣:鬧板、攻擊性發言、煽動性發言請無視(回應者也無視),並向管理室回報。
  • 本版以網絡、現實流傳的流言驗證和澄清為主題。
  • 本版一切內容均由留言者提供,本人不保證內容的正確性及不為內容所帶來的一切後果負上責任。
  • 各位請小心處理會影響人物或機構名譽相關的內容,本人不為這些流言帶來的任何損失負責。
  • 如果閣下或貴機構覺得相關留言有侵犯到閣下的利益,請來信告之,一定盡快處理。
  • 如引用其他地方資料請註明出處
  • 本版的內容不建議作為學術性的參考
  • 本版內容可能含有具高度危險性的操作及操作示範,未經訓練及有適當裝備者切勿模仿。
  • 文字政策:基本上以正體中文為主,日英等文字請依著需要酌量使用,大陸同好請愛用轉換軟件。
  • 開串政策:不足五十字的發文,請附上與內文相關或質素夠高的圖。
  • 給滿腔雄韜偉略,對現實政治深感不滿,一定要洩之而後快的政治廚們。政治版國際政治版在下面。
  • 為免宗教話題導致版上出現混亂,從今天起一切宗教流言禁止討論,唯人民風俗類及傳統禁忌等等則不在此限。
  • 文章刪鎖去留由版務們決定,如果覺得某串不符合流言終結版主旨,麻煩來信告之,謝謝。
  • 如有任何問題及意見請隨便提出,版主電郵:[email protected],為免被當成垃圾郵件,請在標題前加入[流言終結]

檔名:1474133235081.jpg-(110 KB, 687x404) [以預覽圖顯示]
110 KB無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)01:27 ID:pZ7wZWJI] No.557284 
所以其實估狗翻譯算是不錯的?
只是中文圈沒有在做那翻譯社群所以中翻才會品質不佳?
我只知道用估狗韓翻日還算是可以看,還有現在才注意到有這功能
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)04:34 ID:eNSRlKz.] No.557290  
請問您想要的中文是
北京式的中文
香港式的中文
台灣式的中文
請選擇
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)14:06 ID:QGt9vELM] No.557308  
剛剛去用了一下…英翻中的翻譯社群幾乎無法使用…
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)17:30 ID:FwOHlYKw] No.557317  
>>中文圈使用者根本沒這概念只想用過拍拍屁股走人
>>所以google中翻永遠都爛在那完全是反映了這種可悲民族性
這種反正華人就是爛的發言聽聽就算了

認真討論(打臉)的話
不提這系統(翻譯社群)到底有多少知名度
歐洲語系間互翻和中日、中英間互翻難度本來就不是同個等級的
韓翻日還行就知道文法問題比較大而不是他口中所謂"可悲民族性"
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)17:59 ID:3unPRazY] No.557322  
可能和維基差不多道理
發達國家有大量閒人逸士
所以很多條目都能寫得更加詳盡優質
中文圈的人手相對有限所以就比較良莠不齊了
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)19:36 ID:JH9Fnwv2] No.557328  
感覺歐美真的比較有分享風氣
東亞這邊喜歡搞私傳
搞久了就變失傳
真不知道是誰比較聰明
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)20:00 ID:PLdHt8.Q] No.557331  
>>No.557328
對岸被共產黨教育後超愛分享連版權物照樣分享
這樣有沒有比較好? w
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)21:02 ID:Jv7e1o0Y] No.557336  
>>No.557328
對對歐美好棒棒
你所謂的分享到底是分享甚麼?

同年代來看歐洲失傳的比中國更勝(不過認真說黑暗時期也沒多少技術能讓你失傳就是)
中古封建時期可是完完全全純家傳的 到文藝復興才從家內秘傳變成公會秘傳
你仔細想想歐洲好棒棒的東西文藝復興前你能講出多少
你以為是中國不知變通才有各種迷信中醫還是僵化思想經典留下嗎
是因為歐洲都失傳光了只能全部打掉重練
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/18(日)23:44 ID:zSI5bRiU] No.557343  
在K島上質疑"分享"這個行為的人將會被圍剿 並冠上各種汙名化的帽子
畢竟要是沒人分享版權物給大家看 大家就沒得看了
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)02:23 ID:mPUuUzkM] No.557350  
我覺得是年齡問題
小時候看26分享版權物=厭惡分享
長大後發現技術專利處處受限於歐美=幹資本家死要錢
從此愛上分享
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)06:25 ID:hs1oVdHs] No.557354  
謝謝大大分享
幹一堆死要積分的426
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)09:24 ID:wGjt71ys] No.557355  
分享版權物甚麼的這話題,永遠只能低調
一談,馬上就有一堆正義小超人出來維護作者權益,怕的就是惹到原作者不爽要引退或提告
畢竟現代人還不是吸空氣就能活的時代

>>No.557336
黑暗時期之前的東西都失傳了才叫黑暗時期好嗎?
希臘跟羅馬一堆黑科技都被日耳曼教徒給鬼隱了
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)10:15 ID:oMC5PMRM] No.557357  
"分享"就是壞事大家一起做 你有傳我有載 大家都是共犯的概念
不然就是XXX也有作為什麼只抓我

>>No.557350
>>No.557354
表示有時候分享也是會看是誰分享的
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)11:23 ID:cKS0D8ig] No.557370  
>>No.557284
>>所以其實估狗翻譯算是不錯的?
GOOGLE翻譯爛透了, 但就這麼奇葩有很多線上譯者可以翻得比自動翻譯還差.
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)12:07 ID:NoU0uMEI] No.557377  
和分不分享關係不大,而是結構和文法差別

簡單來說就是重組句子的難度越高,機械翻譯越難發展
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)16:13 ID:vJ62YfrI] No.557388  
>>No.557355
請先和>>No.557328談談好嗎
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/19(一)22:11 ID:oimLyiTw] No.557400  
>請問您想要的中文是
>北京式的中文
>香港式的中文
>台灣式的中文
>請選擇
不管怎麼做都會變成26式中文啦
維基百科就是最好例子
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/20(二)01:27 ID:jAnm6cOk] No.557414  
>>No.557400
人家的人口基數是最多的啊
當然就會變成26的形狀
你想淫過他們也就只有拼命生
無標題 名稱: 無名氏 [16/09/25(日)20:06 ID:pyYKzNUU] No.557774  
重點是中文是少數的表意文字系統
跟美日韓這些表音文字系統要互通翻譯比較難達成

【刪除文章】[]
刪除用密碼: